唐朝时期日本派了不少留学生到中国全面学习茶道 书道 等等等等,包括日本的文字都是借鉴中国文字,日文中平假名是借鉴中国的草书演变,片假名是借鉴中国楷书拆分部首。
最出名的日本留学生 阿倍仲麻吕 中国名字叫 晁衡 在中国做到了省部级的大官 跟当时李白王维都是好盆友! 现在叫韩国原先叫高丽,可以这么说只要中国朝代强盛一定是不能放过朝鲜半岛,一定要武装侵略让其年年纳贡岁岁称臣! 所以收到中国文化感染自然是非常非常多的。古代高丽王朝知识分子是一定会要写中国汉字的,后来白眼狼棒子不断去中国化,包括近代韩国的去中国化,比如汉城改名首尔 破辣白菜改名叫 新奇 等等,总之现在棒子的中国特色已经不是那么多了。韩国古代吸收了中国文化,后来被日本殖民时期又吸收日本文化,近代抱上美国大腿融合了西方文化。所以韩国 能够同时看到中日影子。